Adaptação transcultural da Escala de Independência em Atividades da Vida Diária (Escala de Katz)
This study involved the development and per- formance assessment of a cultural adaptation of the Katz scale of independence in activities of daily living, translated into Portuguese in Bra- zil. Two translations and two back-translations of the items were analyzed by experts in order to decide on the final version. Operational equiv- alence was assessed in a pilot study. The reli- ability and internal consistency of the adapted version were assessed by retesting 156 patients on the same day or 7 days after the first inter- view. Cultural equivalence was achieved after resolving subtle differences in some items. The final version was considered easy to understand and use. Chance-corrected agreement (weighted kappa) was 0.91. Cronbach's alpha ranged from 0.80 to 0.92. Conclusions: a Portuguese version of the Katz scale of independence in activities of daily living, thoroughly developed and test- ed, proved equivalent to the original version in English. The items were internally consistent and the rates were reliable.
Published in 2008.